윷놀이・제기차기——韓国の民俗遊びが今も生き残っている理由
설날(ソルラル)や추석(チュソク)になると、マンションの広場で민속놀이(民俗遊び)が復活する。デジタル娯楽の時代に伝統遊技が消えない理由を探る。
この記事の日本円換算は、100KRW≒10.5円で計算しています(2026年5月時点)。為替は変動するので、現地通貨の金額を基準にしてください。
ス마트폰(スマートフォン)世代の子供たちが、설날(ソルラル)になると突然 윷놀이(ユンノリ)のルールを覚える。家族全員でゲームをする「명절 민속놀이(名節の民俗遊び)」は、韓国では今も現役だ。
대표 민속놀이(代表的な民俗遊び)
윷놀이(ユンノリ): 棒4本(윷、ユン)を投げてその組み合わせで駒を進めるボードゲーム。도・개・걸・윷・모という5段階の目があり、チーム戦にもなる。명절(명절、名節)には家族で楽しむ定番で、설날に빠져서는 안 되는(빠질 수 없는)遊びだ。
제기차기(チェギチャギ): 韓国版羽子板に近い遊びで、コインを紙や布で包んだ「제기(チェギ)」を蹴り続ける。ひとり用とグループ用がある。路上で遊ぶ姿は街中でも時折見かける。
팽이치기(パンイチギ): コマ回し。冬の놀이(遊び)として長年親しまれてきた。
연날리기(ヨンナリギ): 凧揚げ。冬のソルラル前後に行われることが多く、공원(公園)で色とりどりの연(ヨン、凧)が空を舞う。
なぜ消えないのか
韓国の교육부(教育省)は学校教育の中で민속놀이を取り入れるカリキュラムを持っている。학교体육(学校体育)や방과 후 활동(放課後活動)で伝統遊びを教える機会があり、完全に「家庭の中だけのもの」にはなっていない。
また、명절(名節)という강제的인(強制的な)年間行事が、民俗遊びの「儀式的再生産」を担っている。年に2回、家族が集まるタイミングでやる文化があるかぎり、完全に消えることはない。
현대판 민속놀이(現代版民俗遊び)
게임 회사(ゲーム会社)が윷놀이をスマートフォンアプリ化したり、体育관(体育館)でのユンノリ대회(大会)が開かれたりと、デジタルと融合しながら形を変えて続いている。
民俗遊びを通じて、명절(名節)に集まった各세대(世代)が一つのゲームで共通の話題を持てる。それが最大の存在意義かもしれない。